AT SÆTTE SIG IND I VERDEN

Posted: January 3, 2015 in Uncategorized

AT SÆTTE SIG IND I VERDEN

 

Jeg kikker ud ad vinduet

Skyerne er forsvundet efter blæsten

Regnen er hørt op

Sneen der var her for lidt siden er væk

Fuglene flyver over morgenhimlen

Et par fasaner krydser haven af

Det er stille og fredelig morgen på landet

 

En bil standser udenfor ved vejen

Og en ung mand springer ud

Kommer mig i møde med avisen

Så jeg har noget at læse i

Hvis lediggangen skulle falde mig for lang

Og når jeg har udtømt den

Vil jeg sætte mig ind i verden

 

Jeg kikker i avisen

Der er noget for enhver smag

Man (jeg) kan ikke flygte

Fra viden om verdens

Elendige tilstand

Og vores moralske nedtur

Og menneskelige forfald

 

Der er flygtninge

Vi burde tage os af

I stedet for at snakke

Os fra vores forpligtelse

At bure dem ude

Er det samme som

At lade dem dø

 

Kan vi samtidig sænke

Skatten og redde folk

Nej vel? Der skal ofre til

Og hvis vi ikke vil ofre noget

Ofrer vi dem de sultne

Så enkelt og ligetil

Så besværligt at erkende

 

De uendelige krige

Krigene fortsætter

For hvad skal krigsindustrien

Ellers leve af?

Så krigene fortsætter

Lidelserne og flygtningene

Strømmer til alle grænser

 

Igennem ruden ser jeg ud

I et grønt og åbent landskab

Hvor er der megen plads

Hvor er de marker grønne

Hvor kunne der laves meget

Fornuftigt og fredeligt

På denne blå og grønne klode

 

© Tommy Flugt

03.01.2014

”At sætte sig ind i verden”

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Advertisements
The Shadow Hunt

The Shadow Hunt/ Skyggejagten

 

 

 

 

 

 

 

THE SHADOW HUNT

The Shadow Hunt
Flying across the landscapes
High above these two iconic birds
From the past to the future
From left to right without
Looking back whence they came
And where they’re going nobody knows
There’s no haste for thousands of years they ha
Flown their route across landscapes
Seeing and absorbing all down below
What’s happening and happened and will happen
For their flights have made them clairvoyant
They see more than the present they pass over
The past is with them on their way across
Here are desolate landscapes
And people fleeing
Here are wars and terrors and screams
And here the shadow hunt of hope
Holds them up
Floating above lands and landscapers
Flying and flying on reflection
The shadow hunt above us in a bird’s eye view

 

© Poem by Tommy Flugt 2013

To Gobelin Skyggejagten/ The Shadow Hunt by Marianne Poulsen, danish weaver

Translation: Douglas Holmes 2014

 

SKYGGEJAGTEN

De flyver henover landskabet
højt oppe de to ikoniske fugle
fra fortiden ind i fremtiden
fra venstre mod højre uden
at skue tilbage hvor de kommer fra
og hvor de skal hen ved ingen
det haster ikke i årtusinder har de
fløjet deres rute henover landskaber
set og suget til sig af det dernede
hvad der sker og skete og vil ske
for deres rejse gør dem synske
de ser mere end det nu de passerer
de har fortiden med på vej henover
her er øde landskaber
og mennesker på flugt
her er krige og rædsler og skrig
og her er skyggejagten på håbet
drivkraften der holder dem oppe
svævende over lande og landskaber
flyver og flyver de efter besindelsen
skyggejagten over os i fugleperspektiv

© Tommy Flugt
14.04.2014
Til en gobelin: Skyggejagt af Marianne Poulsen, væver

 

DE MØRKE TIDERS LAND

Posted: August 12, 2014 in Uncategorized

DE MØRKE TIDERS LAND

 

Det er som guden skrumper

og djævelen tager over

så megen død og ødelæggelse

så megen sorg i tiden

så mange kvinders gråd

over tabet af deres sønner

og døtre der rives bort

 

 

Så meget liv der går på skrump

over djævelens vilde ridt

så utrolig meget vrøvl i tiden

uendelige formuers forfald

som om der ingenting er til

af menneskelighed i dag

kun ødelæggelse og vildskab

 

 

Det er de mørke tiders land

der dukker op i horisonten

sortklædte sjakalhoveder

med moderne kalashnikovgeværer

hærger rundt i dødens ørken

med en vildskab uden lige

fortærer de vore rå hjerter

 

 

Det er tidens syv djævlefyrster

der er sluppet ud og hærger

af ørkensand og forvrøvlet religion

og vores selvretfærdighed

opstod en forbrødrings krig

sluppet ud i menneskeskikkelse

uden sans og samling uden hørelse

 

 

Det er mørke tider døden står på lur

mørkemænd og mørkekoner trives

vi fortæres af en uforstandig tid

der overgår i grusomhed al forstand

det er som tiden er lagt i lænker

vor forstand er sprængt i stumper

og dødens købmænd er vor vejviser

 

 

Vej dit hjerte på en vægtskål kriger

mod retfærdighedens hvide fjer

lad os se om du består din prøve

giv så din dom over dig selv og se

kan du med indsigt fælde andre

har du fuld forstand og klarhed nok

stop dit rædselsregimente vej det bort

 

 

Vi har nok af rædselsscener i vor tid

der er nok der påberåber deres guder

for at retfærdiggøre deres handlinger

kast dem bort og lad guden hvile

du skal ikke give andre skylden

du har ansvar for dig selv og livet

Lad det leve lad os mærke livet nu igen

 

 

© Tommy Flugt

12.08.2014

 

 

GLEMMEBOGENS MARERIDT

Posted: June 4, 2014 in Uncategorized

GLEMMEBOGENS MARERIDT

 

Af Tommy Flugt

 

Et undertrykt folk får aldrig ret

selv om de har det

i årtier bærer det

undergangens mærke

skyldig i egen ulykke

nedtur og forglemmelse

fortrængt og glemt

et folk uden rettigheder

kæmper desperat

mod overmagten

i en asymmetrisk ulighed

og avisspalternes forglemmelse

ingen råber vagt i gevær

vores glemmebog og mareridt

når vi forsøger at sove

 

Det undertrykkende folk

er selv historisk undertrykt

svinet til og forhånet

forsøgt udslettet

indtil det selv

tog udslettelsen i brug

mod et andet undertrykt folk

er højteknologisk militariseret

på forkant med ødelæggelsesmidler

doneret af verdens våbenfabrikanter

det undertrykkende folks lidelser

er en del af aggressionen

gennem overdreven gudsdyrkelse

retfærdiggøres deres handlinger

det udvalgte folk har ret og rod i

en guddommelig selviscenesættelse

 

Når de påberåbte udvalgte

møder andres påberåbte rettigheder

tændes gnisten

fred er en umulig konstellation

ligeledes selvbesindelsen

 

For hvor skulle den komme fra?

Myrderierne har stået på

i for mange år hadet er vokset

ud af kontrol ikke engang håbet

er tilbage for man kan ikke håbe

i så mange år uden det lider skade

 

Et barn på hver side

er ikke mere et barn

men en kommende kriger

hævnen videreføres

den onde cirkel fortsætter

 

© Tommy Flugt

4.06.2014

ERINDRINGS SUITE TIL THEODOR & OLE ROOS

“Take it easy now, get into groovie and make a movie …”

SUITE

Foto fra Ole Roos filmen Suite

 

 

 

 

 

 

 

Gurglende fostervandslyde forvrænget

erindringsbilleder i strandkanten

hvor det uønskede lille barn

skvulper i land i brændingen

og danser, danser til jazztoners refræn

trods svære odds fra starten

denne ubetvingelige livsglæde

og dansen på strandkanten

historien kan begynde

 

Tidens filtre og vandspejlets krusninger

over erindringsbillederne

sender i stadig og ubrudt filmisk bevægelse

ikonerne fra fortiden på banen

endnu en gang ser vi fortiden passere

et hjørne af Sjælland Elverdamsbakken

fortællere forklarer og fortoner sig

vi er i det ny Persien og kører fra nord til syd

for banen er fri og klippene guddommelige

rytmen jazzens og Theodors

dokumentarfilmens skaber

sammen med Karl filmens makkerpar

de tager livtag med det ny medie

og den ny situation krigen og Hitler

og vælger modstandens side og dokumenterer

dækker sig ind i bestillingsarbejder

gas under jorden, tandpleje

7 millioner hestekræfter

rytmisk klipning til Beethovens femte

laver nødvendigt illegalt arbejde

at fotografere uden nogen

lægger mærke til det

en vanskelig disciplin

80 km film klippes ned til 3 km og vises

og så kom balladen og angrebene

men den kæmpende dokumentarfilm

så dagens lys i Danmark

 

Og så virkeligheden

den nye virkelighed at forholde sig til

igen rytmen og klippene der bliver redning

hallo her er banerne

og mens de kører og kører derud af

skifter sporene og livet strammer til

en lykkelig rejse til Cuba

og starten på en skole dér

bliver efter hjemkomsten til en ny skole

i hjemlandet hvor nu andre har taget over

da kræfterne slap op og Theodor

den uerstattelige døde

 

Erindringsbillederne

flimrer videre

i brændingen skvulper gopler

fra fortiden i land

lige før hukommelsen bukker under

satte Ole Roos sit filmiske minde

nåede vejs ende dansende i strandkanten

 

“Take it easy now, get into groovie and make a movie …”

 

© Tommy Flugt

24.05.2014

 

Ole Roos filmen Suite

 

Theodor Christensen (1914 – 1967) – dokumentarfilmens far

Karl Roos (1914 – 1951) – tæt samarbejde med Theodor om bogen FILM, bror til Jørgen Roos (1922-1998) (fotograf og kortfilminstruktør) og far til Ole Roos (1937- ) (filminstruktør, fotograf, klipper, manuskriptforfatter)

 

THEODOR Dansk kortfilm til debat 1989 af Tommy Flugt ISBN 87-982435-2-7 Link

EN MAND I DANMARK

Posted: May 18, 2014 in Uncategorized

EN MAND I DANMARK

 

Her sidder en mand

han kunne fungere i marken

passe afgrøder og høste

han så min have

og jeg så glimtet af hjemve

længslen efter markens grøde

 

Her sidder en mand

han smiler venligt et sted fra

han er ikke helt til stede mere

hans sorte hår er blevet gråt

han smiler når han får hjemve

han smiler det meste af tiden

 

Her sidder en mand

i årtiets retssag dag ud og ind

uge efter uge hører han vrøvlet

det bliver ved og ved og ved

dagene går og intet andet end vrøvl

han smiler og har hjemve

 

Her sidder en mand

flygtet fra sit eget og nu fanget

i en håbløs urimelig retssag

mod et folk der er forfulgt

fortsætter man forfølgelsen

i landet han flygtede til

 

Her sidder en mand

en smuk og tålmodig mand

der er mærket af skæbnen

og tidens ugunst og uforstand

at være flygtning og fremmed

han smiler og ser frodige marker

 

Her sidder en mand

han er ramt af forfølgelse

som dobles op i Danmark

og rammer en hel gruppe

der burde være beskyttet

af alle os der taler om retfærd

 

© Tommy Flugt

18.05.2014

 

SLANGENS HISTORIE

Posted: May 16, 2014 in Uncategorized

SLANGENS HISTORIE

Af Tommy Flugt

Der er mange mærkelige historier om slanger lige fra slangen i paradisets have til nutidens slanger.  Dette langstrakte benløse og krybende krybdyr uden øjenlåg og uden ydre ører og med en spaltet tunge har afstedkommet mange hvin og skrækkelige oplevelser af fobisk art. Af omkring 3000 arter er kun nogle hundrede af dem giftige, men det er rigeligt endda. For deres gift er dødelig og voldsom smertefuld. Og i de lande, hvor der lever giftige slanger lærer befolkningen naturligvis at omgås dem med varsomhed og forsigtighed. Et sådant sted var et landbrug i Kurdistan.

Her vidste man at der var en stor slange og den var giftig og man skulle vare sig for den. Og hvis man gjorde det, så kunne begge parter leve sammen og udvikle sig med deres særegenheder og naturlige livsstil. En for slanger og en for mennesker.

En onkel i familien mødte en dag i marken på en tur en stor slange i området og han så at den havde et kuld små slangeunger, og de så interessante og fine ud, så han tænkte uden egentlig at tænke, at han ville tage sådan en lille slange med hjem og vise den til familien. Og da han så at slangemoderen var forsvundet et øjeblik og havde efterladt sit afkom alene, benyttede han sig af chancen og tog en slangeunge med hjem.

Her viste han den frem for familien og de synes, ja, de synes det var noget kryb. Og det var det jo også. Jo mere de så på det lille væsen, des mere tænkte de på om det var i orden at have fjernet den. De gik indenfor for at diskutere sagen.

Imens var slangemoderen kommet hjem til sin rede og havde konstateret at der manglede en unge. Hun brugte sin spaltede tunge til at følge vejen unger var blevet ført bort og kom til gården. Her så slangen på afstand at man var ved at lave kærnemælk ude i gården i et stort fad. Slangen ventede og orienterede sig og da folkene gik ind til aftensmad og for at deltage i diskussionen der foregik derinde, da så slangen sit snit til at glide hen til fadet og ned i det. Og her tømte slangen sin gift i mælkeproduktet, gled ud af fadet og forsvandt hjem til sine unger lige så stille som den var kommet.

Inde på gården havde diskussionen taget en drejning. Man synes efter lang snak ikke at det var i orden at onklen havde taget slangeungen med hjem og de bebrejdede ham det. Så traf de en beslutning om at slangeungen skulle leveres tilbage til sin familie uskadt. Og onklen skulle bringe orden i sagen. Det gjorde han så, for et flertal havde bestemt, hvordan den sag skulle afsluttes. Og det blev den.

Da alt var i orden og slangeungen var afleveret tilbage til sit bo, skete det utrolige og uventede. Slangen forstod hvad der var sket og vendte lynhurtigt tilbage til gården og hen til spanden med mælkeproduktet. Så gav den sig til at fylde jord og mudder i spanden og da mælkeproduktet var ødelagt og umuligt at spise af mennesker, vendte slangen om og forsvandt ud af gården igen og hjem til sit bo.

En kurder, der havde overværet denne sidste del, fordi han holdt en pause i at danse, forstod sammenhængen og kunne fortælle de andre historien om slangen, der var i stand til at gøre gjort gerning god igen. Og på den måde fik den kurdiske familie indskrevet sig i en af de store fortællinger som handler om at besinde sig.

 

16. maj 2014 med tak til kurdiske Miriam Moazzeni for inspiration til fortællingen.